Il Giappone si mobilita per i 100 anni di Anna dai capelli rossi

Innamorato della scrittrice Lucy Maud Montgomery e dei suoi romanzi (così come di tantissimi altri autori per l’infanzia… altro che l’analfabeta Italia), il Paese del Sol Levante ha conosciuto l’autrice canadese nel lontano 1952 quando la scrittrice Hanako Muraoka, aiutata dalla figlia, tradusse per la prima volta in giapponese il romanzo Anne of Green Gables pubblicato negli Stati Uniti nel 1908. Un volume apparso per l’editore Mikasa-Shobo e subito diventato uno dei libri più venduti e letti, tanto da entrare nei programmi scolastici nipponici di letteratura straniera. Nel tempo nuove edizioni e traduzioni si sono succedute, fino all’inevitabile comparsa della serie animata diretta nel 1979 da Isao Takahata: Akage no An per il ciclo del Sekai Meisaku Gekijo (i capolavori della letteratura mondiale) prodotto da Nippon Animation. In occasione del centenario della pubblicazione, Tochigi Television lo scorso aprile ha trasmesso per intero l’anime di Takahata. Nel frattempo hanno preso corpo numerose iniziative, come le rappresentazioni teatrali e musicali legate al personaggio di Anne Shirley.

 

Celebrate 100 years Anne of Green Gables

C’è solo l’imbarazzo della scelta: dallo spettacolo musicale scritto da Mariko Hashimoto e allestito presso il “Karuizawa Ohga Hall ” in agosto,; la pièce teatrale messa in scena allo “Hyogo Performing Arts Center” (vicino Osaka) sempre in agosto con due celebrità locali nei panni dei fratelli Cuthberg: Daisuke Miyagawa (Matthew) e Hanako Miyagawa (Marilla); ben cinque diverse interpreti per Anne e la veterana del takarazuka Natsuko Migawa (Oscar in Versailles no bara) nel ruolo ultrasimpatico della signora Rachel Lynde, la pettegola vicina di casa dei Cuthberg.
E ancora: la commedia musicale portata in scena dalla compagnia Gekidan Shiki Anne of Green Gables – The Musical (su copione anglosassone) con Rie Yoshizawa nella parte principale. Tra le numerose altre iniziative ricordiamo la traduzione in giapponese del romanzo Before Green Gables scritto da Budge Wilson con il permesso degli eredi della Montgomery, pubblicato da Shinchosha con il titolo Konnichiwa Anne. E sempre in ambito editoriale impossibile dimenticare la biografia scritta dalla nipote della Muraoka, Eri, uscita nei mesi scorsi con il titolo Anne’s Cradle. A biography of Hanako Muraoka.
Sarà presto contento anche il pubblico femminile giapponese amante dei telefilm e dei tv movie: il prode Kevin Sullivan, colui che nel 1985 produsse e diresse il più famoso adattamento per il piccolo schermo del romanzo, ha già in serbo il nuovissimo Anne of Green Gables – A new beginning con la superba Shirley MacLaine nel cast.

Fonte: www.yamatovideo.com

Scrivi il tuo commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.